初三网 > 初中语文 > 文言文 > 正文拔树凿井文言文翻译
文/董玉莹伊犁城中没有井,都是从河中取水。一位将领说:“戈壁上都堆积黄沙没有水,所以草和树木不生长。如今城里有许多老树,如果它们的根须下面没有水,树林怎么能存活下来?”于是(他)拔掉树木,在靠近树根处往下凿井,果然都得到了泉水,只是取水需要长绳罢了。才了解古时称雍州土层厚水在地下深处,明显没有错。

拔树凿井原文
伊犁城中无井,皆出汲于河。一佐领曰:“戈壁皆积沙无水,故草木不生。今城中多老树,苟(如果)其下无水,树安得活?”乃拔木就根下凿井,果皆得泉。
拔树凿井注释
(1)伊犁:古地名,在今新疆境内。在清朝时,曾被攻占,后收复。
(2)汲:取水
(3)佐领:清朝八旗兵的官名。
(4)苟:如果
(5)安得:怎么会
(6)就:靠近。
(7):特:只是
(8)修:长
(9)绠(gěng):绳子
(10)雍州:古代九州之一,古指陕西,甘肃,宁夏,青海一带,泛指西北地区。
(11)灼然:明显的,清楚明白的
(12)谬(miù):差错、错误
相关阅读
陈太丘与友期行文言文翻译 作者是谁
2022-10-19![]()
富贵不能滛贫贱不能移威武不能屈体现了孟子什么思想
2022-10-18![]()
郑伯克段于鄢原文及翻译 人物形象分析
2022-10-18![]()
辄在文言文中的意思 在文言文中的读音是什么
2022-10-18![]()
薛谭学讴文言文及翻译 讲述了一个什么道理
2022-10-18![]()
老吾老以及人之老的意思及翻译
2022-10-17![]()
答司马谏议书原文及翻译 重点字词整理
2022-10-17![]()
与顾章书原文及翻译 抒发了作者怎样的思想感情
2022-10-17![]()
范仲淹断齑画粥文言文原文及翻译
2022-10-13![]()
文言文断句技巧顺口溜 文言文怎么断句
2022-10-11![]()
初中课外文言文答题技巧有哪些
2022-10-08![]()
九年级文言文必背篇目有哪些
2022-08-28![]()
蜀鄙二僧文言文翻译及赏析
2022-04-28![]()
初中语文文言文答题技巧整理总结
2022-03-12![]()
卓恕千里赴期的文言文翻译
2022-03-07![]()