初三网全国地区

请选择

    返回
    初三网 > 初中语文 > 文言文 > 正文

    借牛文言文的翻译

    文/董玉莹

    有人送来书信向富翁借牛,富翁正在接待客人,不愿意表示自己不识字,假装打开信封看信,对送信的人说:“知道了,一会儿我自己去。”出自《笑林广记》。

    借牛文言文的翻译

    原文

    有走柬借牛于富翁者,翁方对客,讳不识字,伪启缄视之。对来使曰:“知道了,少刻我自来也。”

    注释

    1、走柬:传信,送信。

    2、于:向。

    3、方:正在。

    4、讳:因有所顾忌而不敢说或不愿说;忌讳。

    5、伪:伪装;假装。

    6、缄:书信封口。

    7、少刻一会儿。

    相关阅读

    酬乐天扬州初逢席上见赠翻译及原诗

    2022-09-10

    山坡羊 潼关怀古翻译及注释

    2022-09-09

    酬乐天扬州初逢席上见赠翻译及原文

    2022-09-04

    闻王昌龄左迁龙标遥有此寄翻译及原文

    2022-09-04

    见其发矢十中九八但微颔之翻译

    2022-05-12

    齐大饥黔敖为食于路原文翻译 出自哪里

    2022-05-11

    善学者师逸而功倍又从而庸之翻译 出自哪

    2022-04-29

    蜀鄙二僧文言文翻译及赏析

    2022-04-28

    齐大饥黔敖为食于路原文翻译 出自哪

    2022-04-26

    大道之行也翻译及原文

    2022-04-26

    活板翻译及原文

    2022-04-26

    卓恕千里赴期的文言文翻译

    2022-03-07

    对床夜雨文言文翻译

    2022-03-07

    记丐侠 文言文翻译

    2022-03-06

    恨鼠焚屋文言文翻译

    2022-03-06